Millaista on todella oppia kieltä sovelluksen avulla

Tärkein Mobiilisovellukset Millaista on todella oppia kieltä sovelluksen avulla

Millaista on todella oppia kieltä sovelluksen avulla

Pariisi on rakkauden ja valon kaupunki, mutta onko se kaupunki, johon aloittelijoiden tulisi yrittää puhu kieltä ? Kun varasin ensimmäisen matkani Ranskaan, halusin saada mahdollisimman aidon pariisilaisen kokemuksen. Vaikka olen matkustanut suuressa osassa Eurooppaa, en ollut päässyt Pariisiin, ennen kuin Laura Lane, pitkäaikainen ystävä ja toimittajakumppani, joka on ollut useita kertoja, ehdotti spontaania kesävierailua. Vietin vuosia lukiossa ja yliopistossa opiskelemalla espanjaa ja harjoittelemalla sitä tutustuessani Meksikoon ja Keski-Amerikkaan, mutta ranskan tietoni puuttui kipeästi. Kuukausi ja puoli ennen matkaa päätin yrittää Puhutko ranskaa käyttämällä Duolingo , älypuhelinsovelluksen, josta olen kuullut joidenkin ystävien kautta.



Tietysti kielenoppimissuunnitelmani saivat vastakkaisia ​​reaktioita. Jotkut neuvoivat minua olemaan vaivautumatta edes yrittämiseen, sanoen, että ranskalaiset todennäköisesti pilkkaavat, ellei aksenttini ole täydellinen ja taivutusni oikein. Lataamaton, latain ahkerasti Duolingon. ITunesissa ilmainen sovellus on todella hauska ja helppokäyttöinen: se tunnistaa yleisesti tunnetut tavarat ja lauseet ja osoittaa oikean ääntämisen. Voit sovittaa ranskan- ja englanninkielisiä sanapareja, kääntää lauseita ja jopa tallentaa itsesi puhuvan ranskalaisia ​​lauseita. Minä teki löytää sen prioriteetit hieman uteliaisiksi: Ennen kuin oppii sanomaan kiitos tai kiitos tai kuinka tilata lasillinen viiniä, oppitunti 2 opettaa sinulle kaikille rikkaista miehistä. Miehet ovat rikkaita. Olen rikas. Poika on rikas. Uskooko Duolingo, että tämä on tärkein syy, miksi ihmiset menevät Pariisiin ja yrittävät ranskaa? Olen poikennut.

Sovellus suosittelee kahden oppitunnin tekemistä päivässä. Ja tein niin säännöllisesti ... jonkin aikaa. Täydellisen paljastamisen vuoksi myönnän, että en päässyt opintojeni aikana niin pitkälle kuin alun perin toivoin, mutta olin silti peli antaa ranskalaiselleni pyörre. Punasilmäisen lennon jälkeen lammen yli heräsin Pariisissa ensimmäistä täyttä päivää varten - valmis kokeilemaan uusia taitojani. Lauantain brunssi klo Punaisten lasten torin kahvila , viehättävä naapurikahvila, onnistuimme tilaamaan koko aterian ranskaksi tarjoilijalta Thieryltä, joka ei puhunut mitään englantia. Tunsin olevani ylpeä siitä, että voin täsmentää, että halusin pekonia, kun taas Laura piti parempana lounasta, joka tuli brunssierikoistamme. Ainoa törmäys oli, kun yritin pyytää siirappia pannukakkuihin. En ole varma, onko siirappi harvinaista pariksi täällä pannukakkujen kanssa, mutta minun ohukasta siirappia pyyntö eksyi käännöksessä. Ensin tarjoilija toi meille lisää leipää, sitten sokeria ja sitten hilloa. Huomasimme myös, että kun yritimme ajatella oikeaa ranskalaista sanaa, käytämme vahingossa espanjankielistä termiä. Franglishin puhuminen on todella paha , Tottakai.




Toisena päivänä Tara Palmeri, äskettäin New Yorkista Brysseliin muuttanut ystävä, liittyi meihin illalliselle Montmartressa. Kun otimme näytteitä escargoteista ja siemasimme roseaa, hän jakoi menestyksensä Duolingon kanssa. Täydentäessään oppitunteja sovelluksesta päivittäisellä 20 minuutin podcastilla nimeltä Coffee Break French ja 12 tunnin intensiivikurssilla Belgiassa, hän aloitti tason 2 ranskalaiselle kurssille paikallisessa Alliance Francaisessa. Olen käyttänyt Duolingoa maaliskuusta lähtien, hän selitti. En ole ollut johdonmukainen, mutta olen päässyt sellaisiin aikamuotoihin kuin aikaisempi laji. En koskaan ajatellut voivani oppia niin paljon sovelluksesta, että ohittaisin lähtötason kurssin!

Myöhemmin samana iltana klo Candelaria , meksikolainen puhe Maraisissa, huomasin, että keskustelutaitoni tarvitsivat työtä. Thomas, paikallinen ohjaaja ja valokuvaaja, kutsui minut vain minuutin tai kahden pienen puheen jälkeen. Mistä tiesit? Kysyin palaamalla englantiin. Hän vitsaili, voin kertoa silmäsi. Niissä lentää Yhdysvaltain lippuja. Laura näytti hänelle Opi ranskaa -sovelluksen, joka opettaa sinulle lauseita käytettäväksi erityistilanteissa, kuten ruokailussa ja treffailussa. Sijasta Haluta -sinä nuku kanssani (Liian juustoa, hän sanoi), hän ehdotti kekseliäiden linjojen käyttöä Missä voin juoda Pariisin parasta samppanjaa? (Mistä voin juoda parhaan samppanjan Pariisissa?) Tai Haluaisin syödä hanhenmaksaa ( Haluaisin syödä hanhenmaksaa) mennä pitkälle. Asianmukaisesti huomattu, Thomas, asianmukaisesti merkitty.

Lauran ystävä Selim, kirjailija ja syntyperäinen ranskalainen, liittyi meihin viimeisen yön aikana kaupungissa: juomia Seinellä klo Bistrot Alexandre III , illallinen klo Hôtel Costes , ja ratsastaa Roue de Paris-maailmanpyörällä. Hänen mukaansa kaikki yritykset puhua kieltä otetaan hyvin vastaan. Se osoittaa, että yrität ponnistella ja yrität olla lähempänä, hän selitti. Se on kaunis. Rakastan sitä. Vaikka aksenttisi olisi pienempi kuin täydellinen.